CELEBAIR: DESTINATIONS

CelebAir: Watch video

This feature requires that the free Flash Player plug-in is installed and JavaScript is enabled. Download Flash Player now.

CelebAir: Malaga

Spanish

Lacking in Balearic banter? Get your laughing gear around these vital phrases...

“CelebAir is probably the best airline staffed by celebrities that I have ever flown with.”

CelebAir es la mejor aerolínea con el sevicio a cargo de famosos con la que he volado nunca.

“After a flight on CelebAir, I’m feeling rather showbiz. Could you direct me to the nearest celebrity hang-out?”

Después de volar con CelebAir, me apetece farandulear. ¿Dónde está el garito de famosos más cercano?

“Do you think there might be a delay to my CelebAir flight if they spend too much time in hair and make-up?”

¿Crees que mi vuelo de CelebAir se retrasará si tardan demasiado con la peluquería y el maquillaje?

“Where can I find a celebrity to carry my bags? I’m travelling CelebAir...”

¿Dónde hay un famoso que me lleve el equipaje? Yo viajo con CelebAir.

“Hello taxi driver, could you take me to the airport as quickly as possible? My CelebAir flight is about to leave!”

Señor conductor, lléveme al aeropuerto cuanto antes. ¡Mi vuelo de CelebAir está a punto de salir!

“No, I’m not a celebrity, but I did fly here on CelebAir.”

No, no soy famoso, pero he venido en un vuelo de CelebAir.

“I flew here with CelebAir and now I want to party.”

He venido en un vuelo de CelebAir y ahora quiero ir de fiesta.

“Hello waiter, after flying on CelebAir I’m used to being served by celebrities. Do you have any in the kitchen?”

Camarero, después de volar con CelebAir estoy acostumbrado a que me sirvan famosos. ¿Tienen alguno en la cocina?

“I’d really like to give you an autograph, but I really must go and catch my flight on CelebAir"

Me encantaría darle un autógrafo, pero tengo que irme o perderé mi vuelo de CelebAir.